波澜不惊是什么意思,带你了解这一词的真实含义,搬砖赚钱


岳阳楼记:至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷

岳阳楼记

宋代:范仲淹

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。(具 通:俱)

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;黄昏冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐耀 一作:隐曜;淫雨 通:霪雨)

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。


岳阳楼记:至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷

岳阳楼记

宋代:范仲淹

庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡(jùn)。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。(具 通:俱)

庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺遂,国民和乐,种种疏弃的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。

记:一种文体。可以写景、叙事,多为议论。但目的是为了抒发作者的情怀和理想(论述作者的某些看法)。庆历四年:公元年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的同伙。古时同伙间多以字相等。谪戍:把被免职的仕宦或犯了罪的人充发到边远的地方。在这里作为<动>被贬官,降职注释。守:指做州郡的主座越明年:到了第二年,就是庆历五年。越,到了,及。政通人和:政事顺遂,国民和乐。政,政事;通,通顺;和,和乐。这是赞美滕子京的话。百废具兴:种种疏弃的事业都兴办起来了。百,不是确指,形容其多。废,这里指疏弃的事业。具,通“俱”,全,皆。兴,中兴。乃重修岳阳楼,增其旧制:乃,于是;增,扩大。制:规模。唐贤今人:唐代和宋代的名人。属予作文以记之:属,通“嘱”,嘱托、嘱咐。予,我。作文,写文章。以,用来,连词。记,记述。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔(xián)远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

我旁观那巴陵郡的美妙景致,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,声势赫赫,无边无涯,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟情景。前人的记述(已经)很详尽了。虽然云云,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的仕宦和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)鉴赏自然景物而触发的情绪大概会有所差别吧?

兔子好养吗,新手养兔子一定要知道的五个技巧

予观夫巴陵胜状:夫,指示代词,相当于“那”。胜状,胜景,好景致。衔远山,吞长江,浩浩汤汤:衔,衔接。吞,吞没。浩浩汤汤:水波浩荡的样子。横无际涯:宽阔无边。横:广远。际涯:边。(际、涯的区别:际专指陆地界限,涯专指水的界限)。朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多转变。朝,在早晨,名词做状语。晖:日光。气象,情景。万千,千变万化。此则岳阳楼之大观也:这就是岳阳楼的雄伟情景。此,这。则,就。大观,雄伟情景。前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。备,详尽,完整。矣,语气词“了”。之,的。然则北通巫峡:然则:虽然云云,那么。南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,尽。迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。多:大多。会,群集。于,在。此,这里。览物之情,得无异乎:饱览这里景致时的感想,生怕会有所差别吧。览:旁观,浏览。物:景物。之情:情绪。,得无:生怕/是不是。异:差异,差别。

若夫淫(yín)雨霏(fēi)霏,连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐耀(yào),山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;黄昏冥(míng)冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐耀 一作:隐曜;淫雨 通:霪雨)

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风咆哮,混浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起辉煌,山岳隐没了形体;商人和游客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;薄暮天色幽暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼啊,就会有一种脱离国都、眷念家乡,忧郁人家说坏话、恐惧人家指斥指责,满眼都是萧条的情景,感伤到了极点而悲痛的心情。

若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”。淫雨霏霏,连绵不断的雨。霏霏,雨(或雪)繁密的样子。开:排除,这里指天气放晴。阴,阴冷。号,咆哮;浊,混浊。排空,冲向天空。日星隐耀:太阳和星星隐藏起辉煌。辉煌;日光。山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高峻的山。潜,隐没。形,形迹。商旅不行:走,此指前行。樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,船桨。倾,倒下。摧,折断黄昏冥冥:薄暮天色幽暗。薄,迫近。冥冥:幽暗的样子。斯:这,在这里指岳阳楼。则有去国怀乡,忧谗畏讥:则,就。有,发生……(的情绪)。去国怀乡,忧谗畏讥:脱离国都,眷念家乡,忧郁(人家)说坏话,恐惧(人家)指斥指责。去,脱离。国,国都,指京城。去国,脱离京都,也即脱离朝廷。忧,担忧。谗,诽语。畏,畏惧,恐惧。讥,讽刺。满目萧然,感极而悲者矣:萧然,萧条的样子。感极,感伤到了极点。而,示意顺接。者,代指悲痛情绪,起强调作用。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞(lín)游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

到了东风暖和,阳光妖冶的时刻,湖面镇静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广漠无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,优美的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木兴隆,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消失,皎洁的月光一泻千里,颠簸的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种兴趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感应心胸坦荡、心情愉快,名誉和屈辱一并忘了,端着羽觞,吹着微风,那真是快乐喜悦极了。

至若春和景明:若是到了春天天气和暖,阳光普照。至若,至于。春和,东风暖和。景,日光。明,妖冶。(借代修辞)。波澜不惊:湖面镇静,没有惊涛骇浪。惊:这里有“起”“动”的意思。上下天光,一碧万顷:天色湖光相接,一片碧绿,广漠无际。一,全。万顷,极言其广。沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥时而飞翔时而停歇,优美的鱼在水中游来游去。沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集:时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟暂停在树上。锦鳞,指优美的鱼。鳞,代指鱼。游泳:或浮或沉。游:贴着水面游。泳,潜入水里游。岸芷汀兰:岸上与小洲上的花卉。芷:香草的一种。汀:小洲,水边平地。郁郁:形容草木兴隆。而或长烟一空:有时大片烟雾完全消失。或:有时。长:大片。一,全。空:消失。皓月千里:皎洁的月光照耀千里。浮光跃金:颠簸的光闪着金色。这是形貌月光照耀下的水波。静影沉璧:静静的月影像沉入水中的璧玉。这里是写无风时水中的月影。璧,圆形正中有孔的玉。渔歌互答:渔人唱着歌相互应答。互答,一唱一和。何极:哪有穷尽。何:怎么。极:穷尽。心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,坦荡。怡,愉快。宠辱偕忘:荣耀和屈辱一并都忘了。偕:一起。宠:荣耀。辱:屈辱。把酒临风:端酒面临着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把:持,执。临,面临。洋洋:喜悦自满的样子。

嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

唉!我曾经寻找古时品德高尚的人的思想情绪 ,或许差别于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物利害和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为国民担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时刻才会感应快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢 ?

嗟夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。予尝求古仁人之心:尝,曾经。求,寻找。古仁人,古时品德高尚的人。之,的。心,思想情绪(心思)。或异二者之为:或许差别于(以上)两种心情。或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口吻。异,差别于。为,这里指心理活动。二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。不以物喜,不以己悲:不由于外物(利害)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。以,由于。居庙堂之高则忧其民:在朝中做官担忧国民。意为在朝中做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的“进”,对应“居庙堂之高”。进:在朝廷做官。处江湖之远则忧其君:处在僻远的地方做官则为君主担忧。处江湖之远:处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,对应“处江湖之远”。之:定语后置的标志。是:这样。退:不在朝廷做官。其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”:那一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。先,在……之前;后,在……之后。其:指“古仁人”。而,顺承。必:一定。微斯人,吾谁与归:若是没有这样的人,那我同谁一道呢?微,没有。斯人,这样的人。谁与归,就是“与谁归”。归,归依。

时六年九月十五日。

写于庆历六年九月十五日。

时六年:庆历六年(年)。

客服微信:( 181628402)本文链接: https://www.n5w.com/296145.html

版权声明:本文内容由互联网用户自觉孝敬,该文看法仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不负担相关法律责任。如发现本站有涉嫌剽窃侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 394062665@qq.com 举报,一经查实,本站将马上删除。

本文来源于自互联网,不代表n5网立场,侵删。发布者:虚拟资源中心,转载请注明出处:https://www.n5w.com/318090.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫
虚拟资源中心虚拟资源中心网络小白
上一篇 2020年8月5日 20:18
下一篇 2020年8月5日 20:18

相关推荐

联系我们

电话:

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

公众号