今天Chris先生的录音节目中讲了Cool的用法。
那汉语里常用的“酷”是从英语的“Cool”来的吗?
告诉你是的,汉语的“酷”原本的意思是:
“严酷”
“残忍”
由于英语“Cool”的影响,汉语的“酷”字添了新意思:
可以形容一个人的外貌“Cool”,示意形容英俊潇洒
可以形容一个人的个性“Cool”,示意很有个性,与众不同
再来看看Urban字典里对A cool person的界说:
A cool person to me is being real.
华为手机怎么截长屏,六个方法带你玩转华为手机截图功能
Being themselves and not caring how other people view what they say or do. When I say you’re cool, that’s what I mean.
Today too many people are concerned how others view them.
Posting pictures on social media sites of themselves on vacation or where they are eating dinner that particular evening.
Do things for yourself and for YOU to enjoy it, not to show everyone else what you’re doing.
I enjoy spending time with my friends because they’re cool people.
这段注释归纳综合了一样平常的外国人对一个很“Cool”的人的明白。
首先一个很“Cool”的人是一个真实的人being real,
敢于做自己。
他们不在意Don’t care 别人若何说,若何做。
客服微信:( 181628402)本文链接: https://www.n5w.com/295936.html
版权声明:本文内容由互联网用户自觉孝敬,该文看法仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不负担相关法律责任。如发现本站有涉嫌剽窃侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 394062665@qq.com 举报,一经查实,本站将马上删除。
本文来源于自互联网,不代表n5网立场,侵删。发布者:虚拟资源中心,转载请注明出处:https://www.n5w.com/317897.html